How to become a translator or interpreter for the EU

Under Creative Commons from:

Under Creative Commons from:

In this episode of the TEFL Show we talk about becoming a translator or an interpreter for the EU. We’ve recently been to the Language Show Live in London, where apart from talks on ELT, there were also some really interesting workshops given by official translators from the EU. After one of the talks we went to their stand and had a nice long chat about different opportunities open to people who’d like to become translators or interpreters for the EU, which we tell you all about in this podcast.

Don’t forget that it’s also available on a number of music services. Just click on one of the logos below to be redirected the service. If you enjoyed one of the episodes, we would appreciate if you rated it or left a comment.

available-on-itunes             soundcloud-logo           TuneIn1           stitcher_logo_white-_bg

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s